Valmiki Ramayana Aranya Kanda Sarga 13 Shloka 5

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
एषा हि प्रकृतिः स्त्रीणामासृष्टे रघुनन्दन। समस्थमनुरज्यान्ति विषमस्थं त्यजन्ति च।।3.13.5।।
Shloka Translation (IAST)
eṣā hi prakṛtiḥ strīṇām āsṛṣṭe raghunandana | samasthamanurajyānti viṣamasthaṃ tyajanti ca || 3.13.5 ||
Shloka Meaning in English
O Rama, the delight of the Raghu dynasty from the beginning of the creation women, by nature, keep the husband company when all goes well and give them up when hard times come.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
हे राम, रघुवंश के आनंद, यह स्त्रियों की स्वाभाविक प्रकृति है कि वे सुख के समय पति का साथ देती हैं और कठिनाई के समय उन्हें छोड़ देती हैं।
Life Lessons
Life Lessons in English
In times of prosperity, relationships flourish, but true loyalty is tested during hardships.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
समृद्धि के समय रिश्ते फलते-फूलते हैं, लेकिन कठिनाइयों के दौरान सच्ची वफादारी की परीक्षा होती है।
Practical Application
Practical Application in English
Understanding the nature of relationships can help us navigate our personal connections more wisely, ensuring we appreciate those who stand by us in tough times.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
रिश्तों की प्रकृति को समझना हमें अपने व्यक्तिगत संबंधों को समझदारी से संभालने में मदद कर सकता है, यह सुनिश्चित करते हुए कि हम उन लोगों की सराहना करें जो कठिन समय में हमारे साथ खड़े रहते हैं।
