Valmiki Ramayana Aranya Kanda Sarga 16 Shloka 10

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
अत्यन्तसुखसञ्चारा मध्याह्ने स्पर्शतस्सुखाः। दिवसास्सुभगादित्याश्चायासलिलदुर्भगाः।।3.16.10।।
Shloka Translation (IAST)
atyantasukhasaṃcārā madhyāhne sparśatassukhāḥ | divasāssubhagādityāścāyāsaliladurbhagāḥ || 3.16.10 ||
Shloka Meaning in English
The days are enjoyable at noon as it is pleasant to move about during this time since the sun is not scorching. But the shade and water seem to be unfortunate (as they are not liked by any one.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
दोपहर के समय चलना सुखद होता है क्योंकि इस समय सूर्य की गर्मी नहीं होती। लेकिन छाया और जल दुर्भाग्यपूर्ण लगते हैं क्योंकि कोई भी उन्हें पसंद नहीं करता।
Life Lessons
Life Lessons in English
Enjoy the pleasant moments in life, as they are often fleeting. However, be cautious of what seems unfavorable, as it may hold value that is not immediately apparent.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
जीवन के सुखद क्षणों का आनंद लें, क्योंकि वे अक्सर क्षणिक होते हैं। हालांकि, जो चीजें दुर्भाग्यपूर्ण लगती हैं, उनके प्रति सतर्क रहें, क्योंकि उनमें ऐसा मूल्य हो सकता है जो तुरंत स्पष्ट नहीं होता।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s fast-paced world, it’s essential to appreciate the simple joys and moments of peace. Additionally, we should not dismiss challenges or obstacles, as they may lead to unexpected growth and opportunities.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की तेज़-तर्रार दुनिया में, सरल खुशियों और शांति के क्षणों की सराहना करना आवश्यक है। इसके अलावा, हमें चुनौतियों या बाधाओं को नजरअंदाज नहीं करना चाहिए, क्योंकि वे अप्रत्याशित विकास और अवसरों की ओर ले जा सकती हैं।
