Valmiki Ramayana Aranya Kanda Sarga 16 Shloka 24

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
बाष्पसञ्छन्नसलिला रुतविज्ञेयसारसाः। हिमार्द्रवालुकैस्तीरैस्सरितो भान्ति साम्प्रतम्।।3.16.24।।
Shloka Translation (IAST)
bāṣpasañchannasalilā rutavijñeyasārasāḥ | himārdravālukaitīrai ssaritō bhānti sāmpraṭam || 3.16.24 ||
Shloka Meaning in English
Now the rivers are not visible as the waters are covered with vapour. They are only inferred through the cackling of swans and the sands of the bank moistened with dewdrops.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
अब नदियाँ दृश्य नहीं हैं क्योंकि उनके जल पर भाप का आवरण है। उन्हें केवल हंसों की कूक और ओस की बूँदों से भरे तट की रेत के माध्यम से समझा जा सकता है।
Life Lessons
Life Lessons in English
Sometimes, the essence of things is hidden beneath the surface, requiring us to look deeper. Just like rivers obscured by mist, we must pay attention to subtle signs to understand the reality around us.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
कभी-कभी, चीजों का सार सतह के नीचे छिपा होता है, जिसके लिए हमें गहराई में देखने की आवश्यकता होती है। जैसे कि धुंध से ढकी नदियाँ, हमें अपने चारों ओर की वास्तविकता को समझने के लिए सूक्ष्म संकेतों पर ध्यान देना चाहिए।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s fast-paced world, we often overlook the underlying issues that may not be immediately visible. By being observant and attentive to the subtle cues in our environment, we can make better decisions and foster deeper connections.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की तेज़-तर्रार दुनिया में, हम अक्सर उन अंतर्निहित समस्याओं को नजरअंदाज कर देते हैं जो तुरंत दिखाई नहीं देतीं। अपने वातावरण में सूक्ष्म संकेतों के प्रति जागरूक रहकर, हम बेहतर निर्णय ले सकते हैं और गहरे संबंध बना सकते हैं.
