Valmiki Ramayana Aranya Kanda Sarga 18 Shloka 5

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
एनं भज विशालाक्षि भर्तारं भ्रातरं मम। असपत्ना वरारोहे मेरुमर्कप्रभा यथा।।3.18.5।।
Shloka Translation (IAST)
enaṃ bhaja viśālākṣi bhartāraṃ bhrātaraṃ mama। asapatnā varārohe merumarkaprabha yathā।।3.18.5।।
Shloka Meaning in English
O woman of large eyes and fine hips, my brother is fit for you. You will (with him) shine like the radiant Sun on mount Meru. You will enjoy yourself without a cowife. You may approach him.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
हे विशाल नेत्रों और सुंदर कूल्हों वाली स्त्री, मेरा भाई तुम्हारे लिए उपयुक्त है। तुम उसके साथ मेरु पर्वत पर सूर्य की भांति चमकोगी। तुम बिना सहपत्नी के आनंदित रहोगी। तुम उसके पास जा सकती हो।
Life Lessons
Life Lessons in English
Embrace opportunities that come your way, as they may lead to great joy and fulfillment. Relationships can flourish without competition.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
जो अवसर आपके सामने आते हैं, उन्हें अपनाएं, क्योंकि वे आपको महान आनंद और संतोष की ओर ले जा सकते हैं। रिश्ते बिना प्रतिस्पर्धा के भी फल-फूल सकते हैं।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, it’s important to recognize and support healthy relationships that promote individual happiness and growth. Emphasizing mutual respect can lead to fulfilling partnerships.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की दुनिया में, स्वस्थ रिश्तों को पहचानना और उनका समर्थन करना महत्वपूर्ण है, जो व्यक्तिगत खुशी और विकास को बढ़ावा देते हैं। आपसी सम्मान पर जोर देने से संतोषजनक साझेदारियों का निर्माण हो सकता है।
