Valmiki Ramayana Aranya Kanda Sarga 21 Shloka 21

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
रामतेजोभिभूतो हि त्वं क्षिप्रं विनशिष्यसि।3.21.20।। स हि तेजस्समायुक्तो रामो दशरथात्मजः। भ्राता चास्य महावीर्यो येन चास्मि विरूपिता।।3.21.21।।
Shloka Translation (IAST)
rāmatejobhibhūto hi tvaṃ kṣipraṃ vinaśiṣyasi | sa hi tejasasamāyukto rāmo daśarathātmajaḥ || bhrātā cāsya mahāvīryo yena cāsmi virūpitā ||
Shloka Meaning in English
Let down by the brilliance of Rama, son of Dasaratha, you will be soon destroyed. He is mighty and his brother who has disfigured me is very valiant.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
हे, दशरथ के पुत्र राम की तेजस्विता से प्रभावित होकर, तुम शीघ्र ही विनाशित हो जाओगे। वह तेजस्विता से युक्त है और उसका भाई, जिसने मुझे विकृत किया है, बहुत वीर है।
Life Lessons
Life Lessons in English
Brilliance and strength can lead to downfall if one underestimates their power. Recognize the strength of others and act wisely.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
तेज और शक्ति की अनदेखी करना विनाश का कारण बन सकता है। दूसरों की शक्ति को पहचानें और समझदारी से कार्य करें।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s competitive world, acknowledging the strengths of others can help in building better relationships and avoiding conflicts. Collaboration often leads to greater success than rivalry.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की प्रतिस्पर्धात्मक दुनिया में, दूसरों की शक्तियों को स्वीकार करना बेहतर संबंध बनाने और संघर्षों से बचने में मदद कर सकता है। सहयोग अक्सर प्रतिकूलता से अधिक सफलता की ओर ले जाता है।
