Valmiki Ramayana Aranya Kanda Sarga 21 Shloka 5

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
अनाथवद्विलपसि नाथे तु मयि संस्थिते। उत्तिष्ठोत्तिष्ठ माभैषीर्वैक्लव्यं त्यज्यतामिह।।3.21.5।।
Shloka Translation (IAST)
anāthavadvilapasi nāthe tu mayi sansthitē | uttiṣṭhōttiṣṭha mābhaiṣīrvaiklavyaṁ tyajyatāmiha || 3.21.5 ||
Shloka Meaning in English
When I am here like a lord to protect you, why do you weep like an orphan? Get up. Give up your anxiety. Be not afraid.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
जब मैं यहाँ तुम्हारी रक्षा करने के लिए एक स्वामी की तरह उपस्थित हूँ, तो तुम अनाथ की तरह क्यों रो रहे हो? उठो। अपनी चिंता छोड़ दो। भयभीत मत हो।
Life Lessons
Life Lessons in English
In times of distress, remember that support is often closer than it seems. Embrace courage and let go of fear.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
कठिन समय में, याद रखें कि समर्थन अक्सर हमारे करीब होता है। साहस को अपनाएं और डर को छोड़ दें।
Practical Application
Practical Application in English
This verse encourages individuals to seek inner strength and resilience in challenging situations, reminding them that they are not alone. It can be applied in modern life by fostering a mindset of courage and support among peers.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
यह श्लोक व्यक्तियों को चुनौतीपूर्ण परिस्थितियों में आंतरिक शक्ति और लचीलापन खोजने के लिए प्रोत्साहित करता है, यह याद दिलाते हुए कि वे अकेले नहीं हैं। इसे आधुनिक जीवन में साहस और समर्थन के मानसिकता को बढ़ावा देकर लागू किया जा सकता है।
