Valmiki Ramayana Aranya Kanda Sarga 25 Shloka 35

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
ते समन्तादतिक्रुद्धा राघवं पुनरभ्ययुः।।3.25.34।। तैश्च सर्वा दिशो दृष्ट्वा प्रदिशश्च समावृताः। राक्षसैरुद्यतप्रासैश्शरवर्षाभिवर्षिभिः।।3.25.35।। स कृत्वा भैरवं नादमस्त्रं परमभास्वरम्। संयोजयत गान्धर्वं राक्षसेषु महाबलः।।3.25.36।।
Shloka Translation (IAST)
te samantādatikṛddhā rāghavaṁ punarabhyayuḥ। taiśca sarvā diśo dṛṣṭvā pradiśaśca samāvṛtāḥ। rākṣasairudyataprāsaiśśaravarṣābhivṛṣibhiḥ।।3.25.34।। sa kṛtvā bhairavaṁ nādamastram paramabhāsvaram। saṁyojayata gāndharvaṁ rākṣeṣu mahābalaḥ।।3.25.36।।
Shloka Meaning in English
As the infuriated demons again hurtled towards Rama, filling the quarters and the intermediate directions and raining missiles, Rama aimed at them dazzling gandharvastras, producing a frightening warcry.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
जब क्रोधित राक्षस फिर से राम की ओर बढ़े, तो उन्होंने चारों दिशाओं को भर दिया और बाणों की वर्षा की। राम ने उन्हें डरावनी गंधर्वास्त्र से लक्ष्य बनाया और एक भयंकर युद्ध-गर्जना की।
Life Lessons
Life Lessons in English
In the face of adversity, one must remain composed and strategic. Harnessing one’s inner strength can turn the tide in challenging situations.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
कठिनाइयों का सामना करते समय, व्यक्ति को संयमित और रणनीतिक रहना चाहिए। अपनी आंतरिक शक्ति को पहचानना कठिन परिस्थितियों में स्थिति को बदल सकता है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, facing challenges with a calm and strategic mindset is essential for success. Whether in personal or professional life, using one’s strengths wisely can lead to overcoming obstacles.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की दुनिया में, चुनौतियों का सामना करते समय शांत और रणनीतिक मानसिकता बनाए रखना सफलता के लिए आवश्यक है। व्यक्तिगत या पेशेवर जीवन में, अपनी शक्तियों का बुद्धिमानी से उपयोग करना बाधाओं को पार करने में मदद कर सकता है।
