Aranya KandaValmiki Ramayana

Valmiki Ramayana Aranya Kanda Sarga 26 Shloka 30

️ मूल श्लोक (Original Shloka)

ते रुक्मपुङ्खा विशिखास्सधूमा इव पावकाः। निजघ्नुस्तानि रक्षांसि वज्रा इव महाद्रुमान्।।3.26.30।।

Shloka Translation (IAST)

te rukmapuṅkhā viśikhāssadhūmā iva pāvakāḥ | nijaghnustāni rakṣāṃsi vajrā iva mahādrumān || 3.26.30 ||

Shloka Meaning in English

The goldtipped arrows which resembled fire covered with smoke shattered the army of demons like huge trees knocked down by thunder.

श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)

वे स्वर्ण-नुकीले बाण जो धुएं से ढके हुए अग्नि के समान थे, उन्होंने राक्षसों की सेना को ऐसे ही नष्ट कर दिया जैसे बड़े वृक्षों को बिजली गिराकर गिराया जाता है।

Life Lessons

Life Lessons in English

Strength and power can overcome even the mightiest of obstacles, just as fire can consume everything in its path.

जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)

शक्ति और सामर्थ्य सबसे बड़े बाधाओं को भी पार कर सकते हैं, जैसे आग अपने रास्ते में आने वाली हर चीज़ को भस्म कर देती है।

Practical Application

Practical Application in English

In today’s world, facing challenges with determination and strength can lead to success, much like the arrows that defeated the demons.

व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)

आज की दुनिया में, दृढ़ता और शक्ति के साथ चुनौतियों का सामना करना सफलता की ओर ले जा सकता है, जैसे बाणों ने राक्षसों को पराजित किया।

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.