Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 3998

Shloka (श्लोक)

पतिं विना मृतं शरेयॊ नार्याः कषत्रिय पुंगव
तवद्गतिं गन्तुम इच्छामि परसीदस्व नयस्व माम

⚡ Quick Meaning

Without a husband, O Kshatriya leader, I crave to end my life; please guide me on my path.

📖 Translations

English Translation

The wife, without her husband, expresses a desire to leave this world, confronting the Kshatriya hero with her sorrowful plea for guidance in her darkest hour.

हिंदी अनुवाद

पति के बिना, यह पत्नी अपनी मृत्यु की इच्छा व्यक्त करती है, योद्धा से आशीर्वाद और मार्गदर्शन की प्रार्थना करती है, जब वह अपने अंधकारमय क्षणों में होती है।

🔍 Commentary

📜 Context

In this shloka, the emotional turmoil of the wife is laid bare, as she appeals to a Kshatriya leader for assistance after the loss of her partner.

🧘 Meaning

This dialogue reveals the depth of despair caused by loss and the quintessential need for support from others during such times.

🌟 Application

This serves as an exhortation to be there for one another in trying times, fostering community and compassion in response to loss.

“`

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.