Valmiki Ramayana Aranya Kanda Sarga 29 Shloka 25

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
इत्युक्त्वा परमक्रुद्धस्तां गदां परमाङ्गदः। खरश्चिक्षेप रामाय प्रदीप्तामशनिं यथा।।3.29.25।।
Shloka Translation (IAST)
ityuktvā paramakṛuddhastāṃ gadāṃ paramāṅgadaḥ | kharaścikṣepa rāmāya pradīptāmaśaniṃ yathā || 3.29.25 ||
Shloka Meaning in English
Having said this, highly enraged Khara adorned with large shoulder bands, hurled at Rama, his mace glowing like a thunderbolt.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
यह कहकर परम क्रोधित खर, जो बड़े कंधे के बैंड से सजित था, राम की ओर एक गदा फेंकता है, जो बिजली की तरह चमक रही थी।
Life Lessons
Life Lessons in English
Anger can lead to impulsive actions that may have serious consequences. It is essential to remain calm and think before reacting.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
क्रोध से आवेशित होकर किए गए कार्यों के गंभीर परिणाम हो सकते हैं। शांत रहना और प्रतिक्रिया देने से पहले सोचना आवश्यक है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s fast-paced world, managing our emotions, especially anger, is crucial for effective communication and decision-making.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की तेज़ रफ्तार वाली दुनिया में, हमारे भावनाओं को प्रबंधित करना, विशेष रूप से क्रोध, प्रभावी संचार और निर्णय लेने के लिए महत्वपूर्ण है।
