Valmiki Ramayana Aranya Kanda Sarga 32 Shloka 20

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
आप्तयज्ञहरं क्रूरं ब्रह्मघ्नं दुष्टचारिणम्। कर्कशं निरनुक्रोशं प्रजानामहिते रतम्।।3.32.20।।
Shloka Translation (IAST)
āptayajñaharaṃ krūraṃ brahmaghnaṃ duṣṭacāriṇam | karkaśaṃ niranukrośaṃ prajānāmahite ratam || 3.32.20 ||
Shloka Meaning in English
He disrupted sacrifices at the final stage. He killed brahmins. He was ruthless, harsh, and merciless. He was involved in activities against human welfare.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
उसने अंतिम चरण में यज्ञों को बाधित किया। उसने ब्राह्मणों की हत्या की। वह निर्दयी, कठोर और निर्दय था। वह मानव कल्याण के खिलाफ गतिविधियों में संलग्न था।
Life Lessons
Life Lessons in English
One should always prioritize the welfare of others and act with compassion, as cruelty leads to destruction and chaos.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
व्यक्ति को हमेशा दूसरों के कल्याण को प्राथमिकता देनी चाहिए और करुणा के साथ कार्य करना चाहिए, क्योंकि क्रूरता विनाश और अराजकता की ओर ले जाती है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, we must be vigilant against actions that harm society and promote kindness and empathy in our communities.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की दुनिया में, हमें उन कार्यों के प्रति सतर्क रहना चाहिए जो समाज को नुकसान पहुँचाते हैं और अपने समुदायों में दया और सहानुभूति को बढ़ावा देना चाहिए।
