Valmiki Ramayana Aranya Kanda Sarga 35 Shloka 18

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
हंसक्रौञ्चप्लवाकीर्णं सारसैस्सम्प्रणादितम्। वैढूर्यप्रस्तरं रम्यं स्निग्धं सागरतेजसा।।3.35.18।।
Shloka Translation (IAST)
haṃsakrauñcaplavākīrṇaṃ sārasaiḥ saṃpraṇāditaṃ | vaiḍūryaprastaraṃ ramyaṃ snigdhaṃ sāgaratejasā || 3.35.18 ||
Shloka Meaning in English
(It was ) full of small floats, flocks of swans, kraunchas, sarasas cackling in the ponds, with great joy. It had stretches of vaidurya stones on the shore and shone with the radiance of the sea
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
यह छोटे तैरने वालों, हंसों, क्रौंचों और सारसों से भरा हुआ था, जो तालाबों में खुशी से कर्कश कर रहे थे। किनारे पर वैढूर्य के पत्थरों की लंबी धाराएँ थीं और यह समुद्र के तेज से चमक रहा था।
Life Lessons
Life Lessons in English
Nature is a source of joy and beauty, reminding us to appreciate the simple pleasures in life.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
प्रकृति खुशी और सुंदरता का स्रोत है, जो हमें जीवन की सरल खुशियों की सराहना करने की याद दिलाती है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s fast-paced world, taking time to connect with nature can enhance our well-being and happiness.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की तेज़ रफ्तार वाली दुनिया में, प्रकृति से जुड़ने के लिए समय निकालना हमारी भलाई और खुशी को बढ़ा सकता है।
