Aranya KandaValmiki Ramayana

Valmiki Ramayana Aranya Kanda Sarga 39 Shloka 16

️ मूल श्लोक (Original Shloka)

राममेव हि पश्यामि रहिते राक्षसाधिप। दृष्ट्वा स्वप्नगतं राममुद्भ्रमामि विचेतनः।।3.39.16।।

Shloka Translation (IAST)

rāma-meva hi paśyāmi rahite rākṣasādhipa | dṛṣṭvā svapna-gataṃ rāmaṃ udbhramāmi vicetanaḥ || 3.39.16 ||

Shloka Meaning in English

O king of the demons I see only Rama even in solitude. When I see him in a dream I lose my senses in a state of bewilderment.

श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)

हे राक्षसों के अधिपति, मैं केवल राम को ही देखता हूँ, यहाँ तक कि जब मैं अकेला होता हूँ। जब मैं उन्हें स्वप्न में देखता हूँ, तो मैं चित्तविहीन होकर भ्रमित हो जाता हूँ।

Life Lessons

Life Lessons in English

Focus on what truly matters to you, as it can guide you even in solitude and confusion.

जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)

अपने लिए महत्वपूर्ण चीज़ों पर ध्यान केंद्रित करें, क्योंकि यह आपको अकेलेपन और भ्रम में भी मार्गदर्शन कर सकता है।

Practical Application

Practical Application in English

In today’s fast-paced world, staying connected to your core values can help you navigate challenges and maintain clarity.

व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)

आज की तेज़ रफ्तार वाली दुनिया में, अपने मूल्यों से जुड़े रहना आपको चुनौतियों का सामना करने और स्पष्टता बनाए रखने में मदद कर सकता है।

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.