Valmiki Ramayana Aranya Kanda Sarga 43 Shloka 19

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
निहतस्यास्य सत्त्वस्य जाम्बूनदमयत्वचि। शष्पबृस्यां विनीतायामिच्छाम्यहमुपासितुम्।।3.43.19।।
Shloka Translation (IAST)
nihatasyaasya sattvasya jaambuunadamayatvaci | shashpabrihyaam viniitaayaam icchaamyaham upaasitum || 3.43.19 ||
Shloka Meaning in English
If this animal is killed and its golden skin is spread on a tender grass cushion, there will I like to sit.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
यदि इस पशु को मार दिया जाए और इसकी सुनहरी चमड़ी को एक मुलायम घास के गद्दे पर फैलाया जाए, तो मैं वहाँ बैठना चाहूँगा।
Life Lessons
Life Lessons in English
Desire often shapes our choices and preferences; we should be mindful of the sources of our desires.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
इच्छाएँ अक्सर हमारे चुनाव और प्राथमिकताओं को आकार देती हैं; हमें अपनी इच्छाओं के स्रोतों के प्रति सचेत रहना चाहिए।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, we should reflect on what drives our desires and ensure they align with our values and ethics.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की दुनिया में, हमें यह विचार करना चाहिए कि हमारी इच्छाएँ किससे प्रेरित हैं और यह सुनिश्चित करना चाहिए कि वे हमारे मूल्यों और नैतिकता के साथ मेल खाती हैं।
