Valmiki Ramayana Aranya Kanda Sarga 49 Shloka 34

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
यानि कानि चिदप्यत्र सत्त्वानि निवसन्त्युत।।3.49.34।। सर्वाणि शरणं यामि मृगपक्षिगणानपि।
Shloka Translation (IAST)
yāni kāni cidapyatra sattvāni nivasantyuta || 3.49.34 || sarvāṇi śaraṇaṃ yāmi mṛgapakṣigaṇānapi.
Shloka Meaning in English
I seek refuge in all those living beings as well as herds of animals and birds in the forest.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
मैं उन सभी जीवों में शरण लेता हूँ, साथ ही वन में रहने वाले पशु-पक्षियों के समूह में भी।
Life Lessons
Life Lessons in English
Embrace compassion for all living beings, recognizing their right to coexist in harmony. Our well-being is intertwined with the welfare of all creatures.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
सभी जीवों के प्रति करुणा अपनाएँ, यह समझते हुए कि उनका सामंजस्य में रहना भी महत्वपूर्ण है। हमारी भलाई सभी प्राणियों की भलाई से जुड़ी हुई है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, practicing compassion can lead to a more harmonious society. Supporting animal rights and environmental conservation reflects this ancient wisdom.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की दुनिया में करुणा का अभ्यास एक अधिक सामंजस्यपूर्ण समाज की ओर ले जा सकता है। पशु अधिकारों और पर्यावरण संरक्षण का समर्थन इस प्राचीन ज्ञान को दर्शाता है।
