Valmiki Ramayana Aranya Kanda Sarga 5 Shloka 29

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
अहं ज्ञात्वा नरव्याघ्र वर्तमानमदूरतः। ब्रह्मलोकं न गच्छामि त्वामदृष्ट्वा प्रियातिथिम्।।3.5.29।।
Shloka Translation (IAST)
ahaṃ jñātvā naravyāghra vartamānamadurataḥ | brahmalokaṃ na gacchāmi tvāmadṛṣṭvā priyātithim || 3.5.29 ||
Shloka Meaning in English
O Rama, the best among men you are a very dear guest to me and knowing that you are near, I will not go to the world of Brahman without seeing you.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
हे राम, तुम मनुष्यों में श्रेष्ठ हो, तुम मेरे लिए बहुत प्रिय अतिथि हो। यह जानकर कि तुम निकट हो, मैं तुम्हें देखे बिना ब्रह्मलोक नहीं जाऊँगा।
Life Lessons
Life Lessons in English
The importance of relationships is paramount; true connections make us prioritize our loved ones over lofty aspirations.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
रिश्तों का महत्व सर्वोपरि है; सच्चे संबंध हमें ऊँचे लक्ष्यों की तुलना में अपने प्रियजनों को प्राथमिकता देने के लिए प्रेरित करते हैं।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s fast-paced world, we should remember to cherish our loved ones and not get lost in the pursuit of success.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की तेज़ रफ्तार वाली दुनिया में, हमें अपने प्रियजनों की कद्र करनी चाहिए और सफलता की खोज में खोना नहीं चाहिए।
