Aranya KandaValmiki Ramayana

Valmiki Ramayana Aranya Kanda Sarga 50 Shloka 24

️ मूल श्लोक (Original Shloka)

किं नु शक्यं मया कर्तुं गतौदूरं नृपात्मजौ।।3.50.24।। क्षिप्रं त्वं नश्यसे नीच तयोर्भीतो न संशयः।

Shloka Translation (IAST)

kiṁ nu śakyaṁ mayā kartuṁ gatodūraṁ nṛpātmajau || 3.50.24 || kṣipraṁ tvaṁ naśyase nīca tayorbhīto na saṁśayaḥ

Shloka Meaning in English

What can I do? O mean fellow the two princes have gone far away.You will soon be destroyed out of fear for them. There is no doubt.

श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)

क्या मैं कर सकता हूँ? ओ नीच व्यक्ति, दोनों राजकुमार बहुत दूर चले गए हैं। तुम जल्द ही उनके डर से नष्ट हो जाओगे। इसमें कोई संदेह नहीं।

Life Lessons

Life Lessons in English

Fear can lead to one’s downfall. It is essential to confront challenges rather than succumb to fear.

जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)

डर किसी के पतन का कारण बन सकता है। चुनौतियों का सामना करना जरूरी है, न कि डर के आगे झुकना।

Practical Application

Practical Application in English

In today’s world, facing fears and challenges head-on can lead to personal growth and success. Avoiding problems only leads to greater issues later.

व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)

आज की दुनिया में, डर और चुनौतियों का सामना करना व्यक्तिगत विकास और सफलता की ओर ले जा सकता है। समस्याओं से भागना केवल बाद में और बड़ी समस्याओं का कारण बनता है।

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.