Valmiki Ramayana Aranya Kanda Sarga 57 Shloka 13

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
तानि दृष्ट्वा निमित्तानि महाघोराणि राघवः। न्यवर्तताथ त्वरितो जवेनाश्रममात्मनः।।3.57.13।।
Shloka Translation (IAST)
tāni dṛṣṭvā nimittāni mahāghorāṇi rāghavaḥ | nyavartatātha tvarito javena āśramam ātmanaḥ || 3.57.13 ||
Shloka Meaning in English
On seeing such dreadfu omens at that time, Rama hurried back to his hermitage.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
ऐसी भयानक निशानियाँ देखकर राघव (राम) तुरंत अपने आश्रम की ओर लौट गए।
Life Lessons
Life Lessons in English
Awareness of ominous signs can lead to timely decisions that protect us from potential dangers.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
भयानक संकेतों के प्रति जागरूकता हमें संभावित खतरों से बचाने के लिए समय पर निर्णय लेने में मदद कर सकती है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s fast-paced world, being alert to warning signs in our environment can help us make better choices and avoid risks.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की तेज़ रफ्तार दुनिया में, अपने चारों ओर चेतावनी संकेतों के प्रति सतर्क रहना हमें बेहतर विकल्प बनाने और जोखिमों से बचने में मदद कर सकता है।
