Aranya KandaValmiki Ramayana

Valmiki Ramayana Aranya Kanda Sarga 66 Shloka 8

️ मूल श्लोक (Original Shloka)

महर्षिर्यो वसिष्ठस्तु यः पितुर्नः पुरोहितः। अह्ना पुत्रशतं जज्ञे तथैवास्य पुनर्हतम्।।3.66.8।।

Shloka Translation (IAST)

maharṣir yo vasiṣṭhaḥ tu yaḥ pitur naḥ purohitaḥ | ahnā putraśataṃ jajñe tathaivāsya punar hatam || 3.66.8 ||

Shloka Meaning in English

To sage Vasistha, our father’s priest, were born a hundred sons in a day.But all of them were killed in one day the same way.

श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)

महर्षि वसिष्ठ, जो हमारे पिता के पुरोहित थे, एक ही दिन में शत पुत्रों को उत्पन्न किया। लेकिन सभी को उसी दिन एक साथ मार दिया गया।

Life Lessons

Life Lessons in English

Life can be unpredictable; even the greatest blessings can be taken away in an instant. Cherish what you have and be prepared for change.

जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)

जीवन अप्रत्याशित हो सकता है; यहां तक कि सबसे बड़े आशीर्वाद भी एक पल में छिन सकते हैं। जो आपके पास है उसकी कद्र करें और परिवर्तन के लिए तैयार रहें।

Practical Application

Practical Application in English

In today’s fast-paced world, it’s essential to appreciate our relationships and achievements, as they can change unexpectedly. Stay adaptable and resilient in the face of challenges.

व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)

आज की तेज़ी से बदलती दुनिया में, हमारे रिश्तों और उपलब्धियों की सराहना करना आवश्यक है, क्योंकि वे अचानक बदल सकते हैं। चुनौतियों के सामने लचीले और मजबूत रहें।

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.