Aranya KandaValmiki Ramayana

Valmiki Ramayana Aranya Kanda Sarga 69 Shloka 18

️ मूल श्लोक (Original Shloka)

कर्णनासे निकृत्ते तु विस्वरं सा विनद्य च। यथागतं प्रदुद्राव राक्षसी भीमदर्शना।।3.69.18।।

Shloka Translation (IAST)

karṇanāse nikṛtte tu visvaraṃ sā vinadya ca | yathāgataṃ pradudrāva rākṣasī bhīmadarśanā || 3.69.18 ||

Shloka Meaning in English

When the ears and nose of the frightening demoness were cut off she shouted in a fierce tone and ran away in the direction she had come from.

श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)

जब डरावनी राक्षसी के कान और नाक काट दिए गए, तो उसने एक भयानक स्वर में चिल्लाया और जिस दिशा से आई थी, उस दिशा में भाग गई।

Life Lessons

Life Lessons in English

Fear can drive individuals to act irrationally, often leading to their retreat in the face of adversity.

जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)

डर लोगों को तर्कहीन तरीके से कार्य करने के लिए प्रेरित कर सकता है, जो अक्सर कठिनाइयों के सामने उनकी भागने की दिशा में ले जाता है।

Practical Application

Practical Application in English

In today’s world, facing fears and challenges can lead to personal growth, while avoidance may hinder progress.

व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)

आज की दुनिया में, डर और चुनौतियों का सामना करना व्यक्तिगत विकास की ओर ले जा सकता है, जबकि बचाव प्रगति में बाधा डाल सकता है।

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.