Valmiki Ramayana Aranya Kanda Sarga 72 Shloka 4

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
स विधूय चितामाशु विधूमोऽग्निरिवोत्थितः। अरजे वाससी बिभ्रन्मालां दिव्यां महाबलः।।3.72.4।।
Shloka Translation (IAST)
sa vidhūya citāmāśu vidhūmo’gnirivotthitaḥ | araje vāsasī bibhranmālāṁ divyāṁ mahābalaḥ || 3.72.4 ||
Shloka Meaning in English
Mighty Kabandha shook himself off the funeral pyre and rose like smokeless fire, wearing a pair of clean clothes and a divine garland.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
मजबूत कबंध ने चिता को झटका देकर खुद को मुक्त किया और धुएं रहित अग्नि की तरह उठ खड़ा हुआ, उसने स्वच्छ वस्त्र पहने हुए और एक दिव्य माला धारण की।
Life Lessons
Life Lessons in English
One can rise above their past and transform themselves, regardless of the circumstances they face. Embrace change and strive for a better version of yourself.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
कोई भी अपने अतीत से ऊपर उठ सकता है और परिस्थितियों के बावजूद खुद को बदल सकता है। परिवर्तन को अपनाएं और अपने बेहतर संस्करण के लिए प्रयास करें।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, we often face challenges that can weigh us down. Like Kabandha, we should learn to shake off negativity and rise with renewed strength and purpose.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की दुनिया में, हम अक्सर ऐसे चुनौतियों का सामना करते हैं जो हमें नीचे खींच सकती हैं। कबंध की तरह, हमें नकारात्मकता को झटककर नई ताकत और उद्देश्य के साथ उठना चाहिए।
