Valmiki Ramayana Aranya Kanda Sarga 73 Shloka 13

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
नोद्विजन्ते नरान्दृष्ट्वा वधस्याकोविदाश्शुभाः।।3.73.13।। घृतपिण्डोपमान् स्थूलांस्तान्द्विजान्भक्षयिष्यथः।
Shloka Translation (IAST)
nodvijante naraandr̥ṣṭvā vadhasyākovidāśśubhāḥ || 3.73.13 || ghṛtapinḍopamān sthūlāṃstāndvijānbhakṣayiṣyathaḥ.
Shloka Meaning in English
Not knowing that they may be killed, the innocent creatures will not be scared of human beings. Both of you can kill and eat the fat birds comparable to balls of ghee.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
जो नहीं जानते कि वे मारे जा सकते हैं, निर्दोष प्राणी मनुष्यों से नहीं डरेंगे। तुम दोनों घी के गोलों के समान मोटे पक्षियों को मारकर खा सकते हो।
Life Lessons
Life Lessons in English
Innocence can lead to vulnerability; awareness of dangers is essential for survival.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
निर्दोषता से असुरक्षा हो सकती है; खतरों के प्रति जागरूकता जीवन के लिए आवश्यक है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, being aware of potential threats and challenges is crucial for making informed decisions and ensuring safety.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की दुनिया में, संभावित खतरों और चुनौतियों के प्रति जागरूक रहना सूचित निर्णय लेने और सुरक्षा सुनिश्चित करने के लिए महत्वपूर्ण है।
