Valmiki Ramayana Ayodhya Kanda Sarga 10 Shloka 32

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
मा रोदीर्मा च कार्षीस्त्वं देवि संपरिशोषणम्।।2.10.32।। अवध्यो वध्यतां को वा को वा वध्यो विमुच्यताम्। दरिद्रः को भवत्वाढ्यो द्रव्यवान्वाऽप्यकिञ्चनः।।2.10.33।।
Shloka Translation (IAST)
mā rodīrmā ca kārṣīstvaṃ devi sampariṣoṣaṇam || 2.10.32 || avadhyo vadhyatāṃ ko vā ko vā vadhyo vimucyatām | daridraḥ ko bhavatvāḍhyo dravyavān vā’pyakiñcanaḥ || 2.10.33 ||
Shloka Meaning in English
O queen shed no tears. Drain not your health. Ask me, and I shall slay one who should not be slain or release one who should be slain. I shall make a poor man rich and a wealthy man poor. (Tell me who are such people).
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
हे रानी, तुम आँसू मत बहाओ। अपनी सेहत को मत नष्ट करो। मुझसे पूछो, मैं एक ऐसा व्यक्ति मार दूंगा जिसे नहीं मारना चाहिए या एक ऐसा व्यक्ति छोड़ दूंगा जिसे मारना चाहिए। मैं एक गरीब को अमीर बना दूंगा और एक अमीर को गरीब।
Life Lessons
Life Lessons in English
This verse teaches us the importance of discernment in our actions. It reminds us that our choices can significantly impact the lives of others, and we should strive to act wisely and compassionately.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
यह श्लोक हमें अपने कार्यों में विवेक की महत्वपूर्णता सिखाता है। यह हमें याद दिलाता है कि हमारे चुनाव दूसरों के जीवन पर महत्वपूर्ण प्रभाव डाल सकते हैं, और हमें बुद्धिमानी और करुणा से कार्य करना चाहिए।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, we often face moral dilemmas where our decisions can affect many lives. This teaching encourages us to think critically about our choices and their consequences on society.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की दुनिया में, हम अक्सर नैतिक दुविधाओं का सामना करते हैं जहाँ हमारे निर्णय कई जीवन को प्रभावित कर सकते हैं। यह शिक्षण हमें हमारे चुनावों और उनके समाज पर पड़ने वाले प्रभाव के बारे में गंभीरता से सोचने के लिए प्रेरित करता है।
