Mahabharata Adi Parva Shloka 3578
Shloka (श्लोक)
उवाच ममता तं तु देवरं वदतां वरम
अन्तर्वत्नी अहं भरात्रा जयेष्ठेनारम्यताम इति
⚡ Quick Meaning
This shloka reveals a conversation between Mamta and a celestial being regarding her marital position.
📖 Translations
English Translation
Mamta spoke to the divine being, expressing her thoughts on her status as wife to Uthathya and claimed she should be honored among family connections.
हिंदी अनुवाद
ममता ने दिव्य प्राणी से कहा, जिसने उद्धत्य की पत्नी के रूप में अपने स्थान को लेकर अपने विचार व्यक्त किए और कहा कि उसे पारिवारिक संबंधों में मान दिया जाना चाहिए।
🔍 Commentary
📜 Context
This verse reflects the dialogues within cosmic relationships and their significances in mythological tales.
🧘 Meaning
The shloka exemplifies the assertion of personal value and recognition, advocating for one’s rightful place in relationships.
🌟 Application
It encourages individuals to articulate their identity and feelings within partnerships while seeking respect.
