Valmiki Ramayana Ayodhya Kanda Sarga 108 Shloka 15

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
यदि भुक्तमिहान्येन देहमन्यस्य गच्छति। दद्यात्प्रवसत श्श्राद्धं न तत्पथ्यशनं भवेत्।।2.108.15।।
Shloka Translation (IAST)
yadi bhuktamihānye na dehamanyasya gacchati | dadyāt pravasataḥ śrāddhaṁ na tatpathyaśanaṁ bhavet || 2.108.15 ||
Shloka Meaning in English
If something eaten by one in this world can enter the body of another, then a shraddha can be performed for a person who has set out on a distant journey. Will that offering turn into food for him on his way?
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
यदि इस संसार में किसी द्वारा खाया गया भोजन किसी अन्य के शरीर में प्रवेश कर सकता है, तो एक व्यक्ति के लिए श्राद्ध किया जा सकता है जो दूर यात्रा पर निकला है। क्या वह भेंट उसके मार्ग में भोजन में बदल जाएगी?
Life Lessons
Life Lessons in English
The essence of our actions and offerings can transcend physical boundaries, reflecting our connections with others even in their absence.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
हमारे कार्यों और भेंटों का सार भौतिक सीमाओं को पार कर सकता है, जो दूसरों के साथ हमारे संबंधों को उनके अनुपस्थिति में भी दर्शाता है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, the idea of sharing and caring for others can be extended beyond physical presence, reminding us to support those who are far away through our thoughts and actions.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की दुनिया में, दूसरों के प्रति साझा करने और देखभाल करने का विचार भौतिक उपस्थिति से परे बढ़ाया जा सकता है, हमें याद दिलाते हुए कि हमें दूर रहने वालों का समर्थन अपने विचारों और कार्यों के माध्यम से करना चाहिए।
