Valmiki Ramayana Ayodhya Kanda Sarga 12 Shloka 8

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
यदा ते जननीतुल्यां वृत्तिं वहति राघव: ।।2.12.8।। तस्यैव त्वमनर्थाय किंनिमित्तमिहोद्यता ।
Shloka Translation (IAST)
yadā te jananītulyāṃ vṛttiṃ vahati rāghavaḥ || 2.12.8 || tasyai va tvamanarthāya kinnanimittamihodyatā
Shloka Meaning in English
Then Rama was conducting himself in relation to you as his own mother, for what purpose are you seeking injustice to such a person?
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
जब राम तुम्हारे प्रति अपनी माँ के समान व्यवहार कर रहे थे, तो तुम ऐसे व्यक्ति के प्रति अन्याय की खोज क्यों कर रहे हो?
Life Lessons
Life Lessons in English
Treat others with the same respect and love you would give to your own family, as everyone deserves kindness and fairness.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
दूसरों के साथ वही सम्मान और प्रेम से पेश आओ जो तुम अपने परिवार के साथ करते हो, क्योंकि हर किसी को दया और न्याय का हक है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, fostering compassion and understanding in our relationships can lead to a more harmonious society. We should strive to treat everyone with dignity, regardless of their status.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की दुनिया में, हमारे रिश्तों में करुणा और समझ को बढ़ावा देना एक अधिक सामंजस्यपूर्ण समाज की ओर ले जा सकता है। हमें हर किसी के साथ गरिमा से पेश आने का प्रयास करना चाहिए, चाहे उनकी स्थिति कुछ भी हो।
