Valmiki Ramayana Ayodhya Kanda Sarga 14 Shloka 56

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
क्षिप्रमाज्ञाप्यतां राजन्राघवस्याभिषेचनम्। यथा ह्यपालाः पशवो यथा सेना ह्यनायका।।2.14.56।। यथा चन्द्रं विना रात्रिर्यथा गावो विना वृषम्। एवं हि भविता राष्ट्रं यत्र राजा न दृश्यते।।2.14.57।।
Shloka Translation (IAST)
kṣipramājñāpyatāṃ rājān rāghavasya abhiṣecanam | yathā hyapālāḥ paśavo yathā senā hyanāykā || 2.14.56 || yathā candraṃ vinā rātriḥ yathā gāvo vinā vṛṣam | evaṃ hi bhavitā rāṣṭraṃ yatra rājā na dṛśyate || 2.14.57 ||
Shloka Meaning in English
O king Rama’s installation may be promptly ordered. As herds without herdsman, army without commander, night without the Moon, and cows without a bull, so is a kingdom without a king.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
हे राजा, राम के अभिषेक का शीघ्र आदेश दिया जाए। जैसे बिना गड़रिये के पशु, बिना सेनापति के सेना, बिना चाँद के रात और बिना बैल के गायें होती हैं, वैसे ही एक राज्य राजा के बिना होता है।
Life Lessons
Life Lessons in English
A kingdom requires a leader for guidance and stability, just as various entities rely on their essential counterparts. Leadership is crucial in maintaining order and harmony in any community.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
एक राज्य को मार्गदर्शन और स्थिरता के लिए एक नेता की आवश्यकता होती है, जैसे विभिन्न तत्व अपने आवश्यक समकक्षों पर निर्भर करते हैं। नेतृत्व किसी भी समुदाय में व्यवस्था और सामंजस्य बनाए रखने के लिए महत्वपूर्ण है।
Practical Application
Practical Application in English
In modern organizations, effective leadership is vital for success and cohesion among team members. Without a clear leader, teams may struggle to achieve their goals and maintain productivity.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आधुनिक संगठनों में, प्रभावी नेतृत्व सफलता और टीम के सदस्यों के बीच सामंजस्य के लिए आवश्यक है। बिना स्पष्ट नेता के, टीमें अपने लक्ष्यों को प्राप्त करने और उत्पादकता बनाए रखने में संघर्ष कर सकती हैं.
