Valmiki Ramayana Ayodhya Kanda Sarga 23 Shloka 38

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
अद्य चन्दनसारस्य केयूरामोक्षणस्य च। वसूनां च विमोक्षस्य सुहृदां पालनस्य च।।2.23.38।। अनुरूपाविमौ बाहू राम कर्म करिष्यतः। अभिषेचनविघ्नस्य कर्तृ़णां ते निवारणे।।2.23.39।।
Shloka Translation (IAST)
adya candanasārasya keyūrāmokṣaṇasya ca | vasūnāṃ ca vimokṣasya suhṛdāṃ pālanaś ca || 2.23.38 || anurūpāvimaubāhū rāma karma kariṣyatha | abhiṣecanavighnasya kartṛṇāṃ te nivāraṇe || 2.23.39 ||
Shloka Meaning in English
These arms, O Rama which are fit for sandalwood cream, for wearing armlets, for distributing wealth and for protecting friends, will perform the worthy act of subduing those who are creating obstruction to your consecration.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
यह श्लोक राम को उनके बाहुओं की महत्ता बताता है, जो चंदन के सार, कंगन पहनने और मित्रों की रक्षा के लिए उपयुक्त हैं। ये बाहु obstructive व्यक्तियों को नष्ट करने का कार्य करेंगे, जो उनके अभिषेक में बाधा डालते हैं।
Life Lessons
Life Lessons in English
The strength we possess can be directed towards noble causes, such as protecting our friends and overcoming obstacles. It reminds us that our capabilities should be used for the greater good.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
हमारी शक्ति को अच्छे कार्यों के लिए, जैसे मित्रों की रक्षा करना और बाधाओं को पार करना, दिशा दी जा सकती है। यह हमें याद दिलाता है कि हमारी क्षमताओं का उपयोग समाज के कल्याण के लिए होना चाहिए।
Practical Application
Practical Application in English
In modern life, we can apply this lesson by using our skills and resources to support those in need and to stand against injustice. This shloka encourages us to act with purpose and integrity in our endeavors.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आधुनिक जीवन में, हम इस पाठ को अपने कौशल और संसाधनों का उपयोग करके जरूरतमंदों का समर्थन करने और अन्याय के खिलाफ खड़े होने में लागू कर सकते हैं। यह श्लोक हमें अपने प्रयासों में उद्देश्य और ईमानदारी के साथ कार्य करने के लिए प्रेरित करता है।
