Valmiki Ramayana Ayodhya Kanda Sarga 25 Shloka 8

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
स्वस्तिसाध्याश्च विश्वे च मरुतश्च महर्षयः। स्वस्ति धाता विधाता च स्वस्ति पूषा भगोऽर्यमा।।2.25.8।। लोकपालाश्च ते सर्वे वासवप्रमुखास्तथा।
Shloka Translation (IAST)
svastisādhyāśca viśve ca marutaśca maharṣayaḥ | svasti dhātā vidhātā ca svasti pūṣā bhago’ryamā || 2.25.8 || lokapālāśca te sarve vāsavapramukhāstathā ||
Shloka Meaning in English
May all gods known as Sadhyas, Visvedevatas, Maruts, great ascetics, the sustainer (Virat Purusha), the preserver of creation (lord Brahma), Sun, Bhaga, Aryama, and all other important guardians of the world headed by Indra bestow their blessings on you
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
यह श्लोक सभी देवताओं और लोकपालों से आशीर्वाद की प्रार्थना करता है। इसमें सृष्टि के रक्षक और पालनहार की महिमा का वर्णन है, जो जीवन में सुख और समृद्धि लाने के लिए आवश्यक हैं।
Life Lessons
Life Lessons in English
This verse teaches us the importance of seeking blessings from higher powers for our well-being. It reminds us that we are part of a larger universe and that divine support can guide us through life’s challenges.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
यह श्लोक हमें उच्च शक्तियों से आशीर्वाद प्राप्त करने के महत्व को सिखाता है। यह हमें याद दिलाता है कि हम एक बड़े ब्रह्मांड का हिस्सा हैं और दिव्य समर्थन जीवन की चुनौतियों में हमारा मार्गदर्शन कर सकता है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s fast-paced world, taking a moment to seek guidance and blessings can help us find peace and clarity. Incorporating mindfulness and gratitude practices can enhance our overall well-being and connection to the universe.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की तेज़-तर्रार दुनिया में, मार्गदर्शन और आशीर्वाद की प्रार्थना करने के लिए एक पल निकालना हमें शांति और स्पष्टता प्रदान कर सकता है। माइंडफुलनेस और आभार प्रथाओं को शामिल करने से हमारे समग्र कल्याण और ब्रह्मांड से संबंध में सुधार हो सकता है।
