Valmiki Ramayana Ayodhya Kanda Sarga 35 Shloka 2

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
ततो निर्धूय सहसा शिरो निश्श्वस्य चासकृत्। पाणौ पाणिं विनिष्पिष्य दन्तान् कटकटाप्य च ।।2.35.1।। लोचने कोपसंरक्ते वर्णं पूर्वोचितं जहत्। कोपाभिभूतस्सहसा सन्तापमशुभं गतः।।2.35.2।। मनः समीक्षमाणश्च सूतो दशरथस्य सः। कम्पयन्निव कैकेय्या हृदयं वाक्छरैश्शितैः ।।2.35.3।। वाक्यवज्रैरनुपमैर्निर्भिन्दन्निव चाशुभैः। कैकेय्या स्सर्वमर्माणि सुमन्त्रः प्रत्यभाषत।।2.35.4।।
Shloka Translation (IAST)
śrīrāmaṃ jagatāṃ śāntam, dharmarājam upāśritam |
Shloka Meaning in English
Overcome with anger, charioteer Sumantra started shaking his head and sighing off and on, crushing his palms and grinding his teeth. His eyes turned red due to anger. Overcome with a sudden, ominous grief, the complexion of his face turned red. Sumantra understood the mind of Dasaratha. With sharp arrows of words as if piercing the heart of Kaikeyi, he denounced her in exceptionally harsh words which, like thunderbolt, cut her to the quick:
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
श्रीराम का जगत में शांति, धर्मराज का आश्रय।
Life Lessons
Life Lessons in English
The essence of peace and righteousness can be found in the teachings and actions of great leaders. Emulating their virtues can lead to a harmonious life and a just society.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
महान नेताओं की शिक्षाओं और कार्यों में शांति और धर्म का सार मिलता है। उनके गुणों का अनुकरण करने से एक सामंजस्यपूर्ण जीवन और न्यायपूर्ण समाज की स्थापना हो सकती है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, we can apply this wisdom by promoting peace and justice in our communities. By following the principles of righteous leaders, we can contribute to a more harmonious and fair society.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की दुनिया में, हम इस ज्ञान को अपने समुदायों में शांति और न्याय को बढ़ावा देकर लागू कर सकते हैं। धर्मराज जैसे नेताओं के सिद्धांतों का पालन करके, हम एक अधिक सामंजस्यपूर्ण और न्यायपूर्ण समाज में योगदान कर सकते हैं.
