Valmiki Ramayana Ayodhya Kanda Sarga 38 Shloka 17

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
पुत्रशोकं यथा नर्च्छेत्त्वया पूज्येन पूजिता। मां हि सञ्चिन्तयन्ती सा त्वयि जीवेत्तपस्विनी।।2.38.17।।
Shloka Translation (IAST)
putraśokaṃ yathā narcchhettvayā pūjyena pūjitā | māṃ hi sañcintayantī sā tvayi jīvet tapasvinī || 2.38.17 ||
Shloka Meaning in English
Let her not grieve on account of her son. O venerable father, if she, who deserves compassion is honoured by you, she will live.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
उसका पुत्र शोक के कारण उसे दुःख न हो। हे पूजनीय पिता, यदि वह, जो दया की पात्र है, आपके द्वारा सम्मानित होती है, तो वह जीवित रहेगी।
Life Lessons
Life Lessons in English
Compassion and respect can uplift those who are grieving. Acknowledging their pain can help them find strength to live on.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
दया और सम्मान दुःख में डूबे लोगों को उठाने में मदद कर सकते हैं। उनके दर्द को स्वीकार करना उन्हें जीने की शक्ति दे सकता है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, offering support and kindness to those in mourning can make a significant difference in their healing process. Simple gestures of respect can help them cope with their loss.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज के समय में, शोक में डूबे लोगों को समर्थन और दया प्रदान करना उनके उपचार प्रक्रिया में महत्वपूर्ण बदलाव ला सकता है। सम्मान के सरल इशारे उन्हें अपने नुकसान से निपटने में मदद कर सकते हैं.
