Ayodhya KandaValmiki Ramayana

Valmiki Ramayana Ayodhya Kanda Sarga 39 Shloka 25

️ मूल श्लोक (Original Shloka)

स त्वया नावमन्तव्यः पुत्रः प्रव्राजितो मम। तव दैवतमस्त्वेष निर्धनः सधनोऽपि वा।।2.39.25।।

Shloka Translation (IAST)

sa tvayā nāvamantavyaḥ putraḥ pravrājito mama | tava daivatamastveṣa nirdhanaḥ sadhano’pi vā || 2.39.25 ||

Shloka Meaning in English

You must not underestimate my son in his exile. You must treat him as your god whether he is wealthy or not.

श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)

तुझे मेरे पुत्र को उसके निर्वासन में कमतर नहीं आंकना चाहिए। चाहे वह धनवान हो या निर्धन, तुम्हें उसे अपने देवता के समान मानना चाहिए।

Life Lessons

Life Lessons in English

Do not underestimate anyone based on their circumstances; everyone deserves respect and dignity.

जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)

किसी को उसकी परिस्थितियों के आधार पर कमतर नहीं आंकना चाहिए; सभी को सम्मान और गरिमा का हक है।

Practical Application

Practical Application in English

In today’s world, it’s important to treat everyone with equality, regardless of their financial status or social standing.

व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)

आज के युग में, यह महत्वपूर्ण है कि हम सभी को समानता के साथ व्यवहार करें, चाहे उनकी आर्थिक स्थिति या सामाजिक स्थिति कैसी भी हो।

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.