Valmiki Ramayana Ayodhya Kanda Sarga 4 Shloka 19

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
प्रायेण हि निमित्तानामीदृशानां समुद्भवे। राजा हि मृत्युमाप्नोति घोरां वाऽऽपदमृच्छति।।2.4.19।।
Shloka Translation (IAST)
prāyeṇa hi nimittānāmīdṛśānāṃ samudbhave | rājā hi mṛtyumāpnoti ghorāṃ vā’āpada mṛcchati || 2.4.19 ||
Shloka Meaning in English
When such ominous signs appear, usually the king either meets with death or faces a grave calamity.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
जब ऐसे अशुभ संकेत प्रकट होते हैं, तो आमतौर पर राजा या तो मृत्यु का सामना करता है या गंभीर आपदा का सामना करता है।
Life Lessons
Life Lessons in English
In times of adversity, leaders must be vigilant and prepared for the consequences of their actions. Ignoring warning signs can lead to dire outcomes.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
कठिनाइयों के समय में, नेताओं को सतर्क और अपने कार्यों के परिणामों के लिए तैयार रहना चाहिए। चेतावनी संकेतों की अनदेखी करने से गंभीर परिणाम हो सकते हैं।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, leaders in various fields should pay attention to warning signs and feedback to avoid potential failures. Proactive measures can prevent crises.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की दुनिया में, विभिन्न क्षेत्रों के नेता चेतावनी संकेतों और फीडबैक पर ध्यान दें ताकि संभावित विफलताओं से बचा जा सके। सक्रिय उपाय संकटों को रोक सकते हैं।
