Valmiki Ramayana Ayodhya Kanda Sarga 46 Shloka 11

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
एवमुक्त्वा तु सौमित्रिं सुमन्त्रमपि राघवः। अप्रमत्तस्त्वमश्वेषु भव सौम्येत्युवाच ह।।2.46.11।।
Shloka Translation (IAST)
evamuktvā tu saumitriṃ sumantramapi rāghavaḥ | apramattastvam aśveṣu bhava saumyetyuvāca ha || 2.46.11 ||
Shloka Meaning in English
Having said so to Lakshmana, he turned to Sumantra to say O gentle friend, tend the horses with care.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
ऐसा कहकर राघव ने सौमित्रि लक्ष्मण की ओर देखा और सुमंत्र से कहा, ‘हे सौम्य मित्र, घोड़ों का ध्यान रखो।’
Life Lessons
Life Lessons in English
Care and attention to details are essential for success in any endeavor.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
किसी भी कार्य में सफलता के लिए ध्यान और विवरणों पर ध्यान देना आवश्यक है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s fast-paced world, taking a moment to ensure everything is in order can lead to better outcomes in our tasks.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की तेज़ रफ्तार वाली दुनिया में, यह सुनिश्चित करने के लिए एक पल लेना कि सब कुछ सही है, हमारे कार्यों में बेहतर परिणाम ला सकता है।
