Valmiki Ramayana Ayodhya Kanda Sarga 48 Shloka 34

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
नष्टज्वलनसन्तापा प्रशान्ताध्यायसत्कथा। तिमिरेणाभिलिप्तेव सा तदा नगरी बभौ।।2.48.34।।
Shloka Translation (IAST)
naṣṭajvalanasantāpā praśāntādhyāyasatkathā | timireṇābhilipt eva sā tadā nagarī babhau || 2.48.34 ||
Shloka Meaning in English
With sacrificial fires extinguished and the reading of holy scriptures and sacred recitations stopped, Ayodhya looked as if besmeared with darkness.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
यज्ञ की अग्नियाँ बुझ गईं और पवित्र ग्रंथों का पाठ तथा धार्मिक कथाएँ समाप्त हो गईं, तब अयोध्या इस प्रकार दिखने लगी जैसे अंधकार में लिपटी हुई हो।
Life Lessons
Life Lessons in English
The absence of sacred practices can lead to a loss of spiritual light and clarity in life.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
पवित्र आचारों की अनुपस्थिति जीवन में आध्यात्मिक प्रकाश और स्पष्टता के ह्रास का कारण बन सकती है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s fast-paced world, taking time for spiritual practices can help maintain inner peace and clarity amidst chaos.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की तेज़-तर्रार दुनिया में, आध्यात्मिक अभ्यास के लिए समय निकालना अराजकता के बीच आंतरिक शांति और स्पष्टता बनाए रखने में मदद कर सकता है।
