Valmiki Ramayana Ayodhya Kanda Sarga 52 Shloka 48

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
तन्न शक्ष्याम्यहं गन्तुमयोध्यां त्वदृतेऽनघ। वनवासानुयानाय मामनुज्ञातुमर्हसि।।2.52.48।।
Shloka Translation (IAST)
tanna śakṣyāmyahaṃ gantumayodhyāṃ tvadṛte’nagha | vanavāsānuyānāya māmanujñātumarhasi || 2.52.48 ||
Shloka Meaning in English
That is why, O sinless one I cannot go back to Ayodhya without you. Allow me to accompany you into your exile.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
इसलिए, हे पाप रहित, मैं तुम्हारे बिना अयोध्या नहीं लौट सकता। मुझे तुम्हारे वनवास में साथ जाने की अनुमति दो।
Life Lessons
Life Lessons in English
True companionship means standing by each other in difficult times. Loyalty and support are essential in relationships.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
सच्ची मित्रता का अर्थ है कठिन समय में एक-दूसरे का साथ देना। रिश्तों में वफादारी और समर्थन आवश्यक हैं।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, being there for someone during their tough times can strengthen bonds and create lasting relationships.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज के समय में, किसी के कठिन समय में उनके साथ रहना रिश्तों को मजबूत कर सकता है और स्थायी संबंध बना सकता है।
