Valmiki Ramayana Ayodhya Kanda Sarga 52 Shloka 52

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
प्रसीदेच्छामि तेऽरण्ये भवितुं प्रत्यनन्तरः। प्रीत्याऽभिहितमिच्छामि भव मे प्रत्यनन्तरः।।2.52.52।।
Shloka Translation (IAST)
prasīdecchāmi te’raṇye bhavituṃ pratyanantaraḥ | prītyā’bhihitamicchāmi bhava me pratyanantaraḥ || 2.52.52 ||
Shloka Meaning in English
Be pleased. I wish to stay with you in the forest I long to hear from you these favourable words, ‘Stay with me’.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
कृपया प्रसन्न होइए। मैं आपके साथ वन में रहना चाहता हूँ। मैं आपसे ये अनुकूल शब्द सुनने की इच्छा करता हूँ, ‘मेरे साथ रहिए।’
Life Lessons
Life Lessons in English
The essence of companionship lies in mutual desire and affection. Cherish the bonds that bring joy and support.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
साथ का सार आपसी इच्छा और स्नेह में है। उन बंधनों को संजोएं जो खुशी और समर्थन लाते हैं।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s fast-paced world, nurturing relationships requires open communication and expressing our desires clearly. Make time for those who matter and foster connections that uplift you.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की तेज़ रफ्तार वाली दुनिया में, रिश्तों को संजोने के लिए खुली बातचीत और अपनी इच्छाओं को स्पष्ट रूप से व्यक्त करना आवश्यक है। उन लोगों के लिए समय निकालें जो महत्वपूर्ण हैं और ऐसे संबंधों को बढ़ावा दें जो आपको ऊंचा उठाते हैं।
