Valmiki Ramayana Ayodhya Kanda Sarga 54 Shloka 9

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
रामस्त्वाश्रममासाद्य त्रासयन्मृगपक्षिणः। गत्वा मुहूर्तमध्वानं भरद्वाजमुपागमत्।।2.54.9।।
Shloka Translation (IAST)
rāmas tvāśramam āsādya trāsayan mṛga-pakṣiṇaḥ | gatvā muhūrtam adhvānaṁ bharadvājam upāgamat || 2.54.9 ||
Shloka Meaning in English
Seeing Rama approaching the hermitage the deer and the birds were frightened. Proceeding on the path, for a while Rama reached (the place of) Bharadwaja.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
राम जब आश्रम के निकट पहुंचे, तो हिरण और पक्षी डर गए। कुछ समय के लिए मार्ग पर चलते हुए, राम भरद्वाज के स्थान पर पहुंचे।
Life Lessons
Life Lessons in English
The presence of a noble person can instill fear in those who are not pure of heart. It teaches us that our actions and intentions are reflected in the way we perceive others.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
एक महान व्यक्ति की उपस्थिति उन लोगों में भय पैदा कर सकती है जिनका हृदय शुद्ध नहीं है। यह हमें सिखाता है कि हमारे कार्य और इरादे दूसरों के प्रति हमारी धारणा में परिलक्षित होते हैं।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, being around positive and righteous individuals can inspire us to improve ourselves. It reminds us to cultivate our character and intentions to create a better environment.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की दुनिया में, सकारात्मक और धर्मात्मा व्यक्तियों के साथ रहना हमें अपने आप को सुधारने के लिए प्रेरित कर सकता है। यह हमें अपने चरित्र और इरादों को विकसित करने की याद दिलाता है ताकि हम एक बेहतर वातावरण बना सकें।
