Valmiki Ramayana Ayodhya Kanda Sarga 63 Shloka 30

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
ऋषेर्हिन्यस्तदण्डस्य वने वन्येन जीवतः। कथं नु शस्रेण वधो मद्विधस्य विधीयते।।2.63.30।।
Shloka Translation (IAST)
ṛṣeḥ hinyastadaṇḍasya vane vanyena jīvataḥ | kathaṁ nu śasreṇa vadho madvidhasya vidhīyate || 2.63.30 ||
Shloka Meaning in English
‘Renouncing violence I live the life of an ascetic on forest produce. Why should any one kill me with a weapon?
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
हिंसा का त्याग करते हुए मैं वन के उत्पादों पर तपस्वी जीवन व्यतीत करता हूँ। फिर कोई मुझे शस्त्र से क्यों मारे?
Life Lessons
Life Lessons in English
Embrace a life of non-violence and simplicity, as true strength lies in restraint rather than aggression.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
हिंसा और भौतिकता का त्याग करें, क्योंकि असली शक्ति संयम में होती है, आक्रामकता में नहीं।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, practicing non-violence can lead to peaceful resolutions and harmony in society. Choosing simplicity over materialism can enhance personal well-being.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज के समय में, अहिंसा का अभ्यास करना शांतिपूर्ण समाधान और समाज में सामंजस्य ला सकता है। भौतिकता के बजाय सरलता को चुनने से व्यक्तिगत कल्याण में वृद्धि हो सकती है।
