Valmiki Ramayana Ayodhya Kanda Sarga 75 Shloka 26

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
संश्रुत्य च तपस्विभ्यस्सत्रे वै यज्ञदक्षिणाम्। तां विप्रलपतां पापं यस्यार्योऽनुमते गतः।।2.75.26।।
Shloka Translation (IAST)
saṃśrutya ca tapasvibhyaḥ satre vai yajnadakṣiṇām | tāṃ vipralapatāṃ pāpaṃ yasyāryo’numate gataḥ || 2.75.26 ||
Shloka Meaning in English
May the one who counselled the exile of my esteemed brother acquire the sin in the same way as a person acquires for having promised the ascetics the required offering at a sacrifice and later denies them
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
जिसने मेरे प्रतिष्ठित भाई के निर्वासन की सलाह दी, वह उसी तरह पाप का भागी बने जैसे कोई व्यक्ति तपस्वियों को यज्ञ में आवश्यक भेंट देने का वचन देकर बाद में उन्हें अस्वीकार करता है।
Life Lessons
Life Lessons in English
Betraying trust can lead to severe consequences, both for oneself and others. Always honor your commitments.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
विश्वास को धोखा देना गंभीर परिणाम ला सकता है, न केवल अपने लिए बल्कि दूसरों के लिए भी। हमेशा अपने वादों का सम्मान करें।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, keeping promises and being accountable is crucial for building trust in personal and professional relationships. Acknowledge your commitments to maintain integrity.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की दुनिया में, वादे निभाना और जिम्मेदार होना व्यक्तिगत और पेशेवर संबंधों में विश्वास बनाने के लिए महत्वपूर्ण है। अपनी प्रतिबद्धताओं को स्वीकार करें ताकि आप अपनी ईमानदारी बनाए रख सकें।
