Valmiki Ramayana Ayodhya Kanda Sarga 75 Shloka 59

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
विहीनां पतिपुत्राभ्यां कौसल्यां पार्थिवात्मजः। एवमाश्वासयन्नेव दुःखार्तो निपपात ह।।2.75.59।।
Shloka Translation (IAST)
vihīnāṃ patiputrābhyāṃ kausalyaṃ pārthivātmajaḥ | evamāśvāsayanneva duḥkhārto nipapāta ha || 2.75.59 ||
Shloka Meaning in English
While thus appeasing Kausalya deprived of her husband and son, Bharata, filled with grief, fell down at her feet.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
जब भरत ने पति और पुत्र से वंचित कौसल्या को इस प्रकार सांत्वना दी, तब दुःख से भरा हुआ भरत उसके चरणों में गिर पड़ा।
Life Lessons
Life Lessons in English
In times of grief, compassion and support for others can provide solace to both the giver and the receiver.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
दुख के समय में, दूसरों के प्रति सहानुभूति और समर्थन देना, देने वाले और प्राप्त करने वाले दोनों को सांत्वना प्रदान कर सकता है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, offering emotional support to those in distress can strengthen relationships and foster a sense of community.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की दुनिया में, संकट में पड़े लोगों को भावनात्मक समर्थन देना संबंधों को मजबूत कर सकता है और सामुदायिक भावना को बढ़ावा दे सकता है।
