Valmiki Ramayana Ayodhya Kanda Sarga 75 Shloka 64

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
एवं विलपमानस्य दुःखार्तस्य महात्मनः। मोहाच्च शोकसम्रोधाद्बभूव लुलितं मनः।।2.75.64।।
Shloka Translation (IAST)
evaṃ vilapamānasya duḥkhārtasya mahātmanaḥ | mohāc ca śokasamrodhād babhūva lulitaṃ manaḥ || 2.75.64 ||
Shloka Meaning in English
Afflicted by sorrow and lamenting thus, great Bharata’s mind became unsteady owing to swooning and besieged by grief.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
इस प्रकार विलाप करते हुए और दुःख से पीड़ित, महान भरत का मन मोह और शोक के संकुलता के कारण अस्थिर हो गया।
Life Lessons
Life Lessons in English
In times of sorrow, it is important to maintain mental stability and not let grief overwhelm us.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
दुख के समय में मानसिक स्थिरता बनाए रखना और शोक को अपने ऊपर हावी न होने देना महत्वपूर्ण है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s fast-paced world, practicing mindfulness can help us manage our emotions and maintain clarity during difficult times.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की तेज़ रफ्तार वाली दुनिया में, माइंडफुलनेस का अभ्यास हमें अपनी भावनाओं को प्रबंधित करने और कठिन समय में स्पष्टता बनाए रखने में मदद कर सकता है।
