Valmiki Ramayana Ayodhya Kanda Sarga 8 Shloka 26

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
साऽहं त्वदर्थे सम्प्राप्ता त्वं तु मां नावबुद्ध्यसे। सपत्नि वृद्धौ या मे त्वं प्रदेयं दातुमिच्छसि।।2.8.26।।
Shloka Translation (IAST)
sā’haṃ tvadarthe samprāptā tvaṃ tu māṃ nāvabuddhyase | sapatni vṛddhau yā me tvaṃ pradeyaṃ dātum icchasi || 2.8.26 ||
Shloka Meaning in English
I am here to serve your interest. Nevertheless you do not understand me and you wish to confer gifts on me on the occasion of the prosperity of your cowife.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
मैं आपके हित के लिए यहाँ आई हूँ। फिर भी, आप मुझे समझ नहीं रहे हैं और आप अपनी सहपत्नी की समृद्धि के अवसर पर मुझे उपहार देने की इच्छा रखते हैं।
Life Lessons
Life Lessons in English
True service often goes unrecognized, yet it is essential to act selflessly for the benefit of others.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
सच्ची सेवा अक्सर अनदेखी रह जाती है, फिर भी दूसरों के लाभ के लिए निस्वार्थ कार्य करना आवश्यक है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, we should strive to support those around us without expecting recognition or reward, fostering a spirit of generosity and selflessness.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की दुनिया में, हमें अपने चारों ओर के लोगों का समर्थन करने की कोशिश करनी चाहिए बिना किसी मान्यता या पुरस्कार की अपेक्षा किए, जिससे उदारता और निस्वार्थता की भावना को बढ़ावा मिले।
