Valmiki Ramayana Ayodhya Kanda Sarga 8 Shloka 38

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
यदा हि रामः पृथिवीमवाप्स्यति प्रभूतरत्नाकरशैलपत्तनाम्। तदा गमिष्यस्यशुभं पराभवं सहैव दीना भरतेन भामिनि।।2.8.38।।
Shloka Translation (IAST)
yadā hi rāmaḥ pṛthivīmavāpsyati prabhūtaratnākaraśailapattānām | tadā gamiṣyasyashubhaṁ parābhaṁ sahaiva dīnā bharatena bhāmini || 2.8.38 ||
Shloka Meaning in English
O lovely lady when Rama becomes the lord of this earth with its oceans, mountains and cities, then along with Bharata you will become miserable and fall into disgrace.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
हे सुन्दरी, जब राम इस पृथ्वी के स्वामी बनेंगे, जिसमें महासागर, पर्वत और नगर हैं, तब तुम और भरत दोनों दुःखी होकर अपमानित हो जाओगे। यह श्लोक राम की सत्ता और उसके परिणामों की ओर इशारा करता है।
Life Lessons
Life Lessons in English
The pursuit of power can lead to unforeseen consequences that affect not just the individual but also those close to them. It is essential to consider the impact of our ambitions on our relationships and well-being.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
शक्ति की खोज कभी-कभी अनपेक्षित परिणाम ला सकती है, जो न केवल व्यक्ति को बल्कि उसके निकटतम लोगों को भी प्रभावित कर सकती है। हमें अपनी महत्वाकांक्षाओं के प्रभाव पर विचार करना आवश्यक है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s competitive world, the quest for success can often lead to stress and strained relationships. Balancing ambition with empathy and understanding can help maintain harmony in personal and professional lives.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की प्रतिस्पर्धात्मक दुनिया में, सफलता की खोज अक्सर तनाव और रिश्तों में तनाव ला सकती है। महत्वाकांक्षा को सहानुभूति और समझ के साथ संतुलित करना व्यक्तिगत और पेशेवर जीवन में सामंजस्य बनाए रखने में मदद कर सकता है।
