Valmiki Ramayana Bala Kanda Sarga 15 Shloka 13

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
तेन गन्धर्वयक्षाणां देवदानवरक्षसाम्। अवध्योऽस्मीति वागुक्ता तथेत्युक्तं च तन्मया।।1.15.13।।
Shloka Translation (IAST)
tena gandharvayakṣāṇāṃ devadānavarakṣasām | avadhyo’smīti vāguktā tathetyuktaṃ ca tanmayā || 1.15.13 ||
Shloka Meaning in English
When he asked gandharvas, yakshas, gods, demons or rakshasas should never be able to kill him, I said, “So be it”.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
जब उसने गंधर्वों, यक्षों, देवों, दानवों या राक्षसों से पूछा कि उन्हें कभी भी नहीं मारना चाहिए, तो मैंने कहा, ‘ऐसा ही हो।’
Life Lessons
Life Lessons in English
The power of words and intentions can shape our reality; be mindful of what you wish for.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
शब्दों और इरादों की शक्ति हमारी वास्तविकता को आकार दे सकती है; जो आप चाहते हैं, उसके प्रति सतर्क रहें।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, affirmations and positive intentions can significantly influence our lives; speak positively and visualize your goals.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की दुनिया में, पुष्टि और सकारात्मक इरादे हमारे जीवन पर महत्वपूर्ण प्रभाव डाल सकते हैं; सकारात्मक रूप से बोलें और अपने लक्ष्यों की कल्पना करें।
