Valmiki Ramayana Ayodhya Kanda Sarga 84 Shloka 6

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
भर्ताचैव सखाचैव रामो दाशरथिर्मम। तस्यार्थकामास्सन्नद्धा गङ्गाऽनूपे प्रतिष्ठत।।2.84.6।।
Shloka Translation (IAST)
bhartāciva sakhāciva rāmo dāśarathirmama | tasyārthakāmāssannaddhā gaṅgānūpe pratiṣṭhata || 2.84.6 ||
Shloka Meaning in English
Rama, son of Dasaratha, is not only my master but also my friend. Therefore, to safeguard his interests remain stationed here on the bank of the river Ganga.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
राम, दशरथ के पुत्र, केवल मेरे स्वामी नहीं बल्कि मेरे मित्र भी हैं। इसलिए, उनके हितों की रक्षा के लिए गंगा के किनारे यहाँ स्थित रहो।
Life Lessons
Life Lessons in English
True friendship and loyalty involve supporting those we care about, even in challenging times.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
सच्ची मित्रता और वफादारी में उन लोगों का समर्थन करना शामिल है, जिनकी हम परवाह करते हैं, भले ही समय कठिन क्यों न हो।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, being a reliable friend means standing by your loved ones and helping them navigate their challenges.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की दुनिया में, एक विश्वसनीय मित्र होना मतलब अपने प्रियजनों के साथ खड़ा रहना और उन्हें उनकी चुनौतियों का सामना करने में मदद करना है।
