Ayodhya KandaValmiki Ramayana

Valmiki Ramayana Ayodhya Kanda Sarga 86 Shloka 10

️ मूल श्लोक (Original Shloka)

कथं दाशरथौ भूमौ शयाने सह सीतया। शक्या निद्रा मया लब्धुं जीवितं वा सुखानि वा।।2.86.10।।

Shloka Translation (IAST)

kathaṃ dāśarathau bhūmau śayāne saha sītayā | śakyā nidrā mayā labdhuṃ jīvitaṃ vā sukhāni vā || 2.86.10 ||

Shloka Meaning in English

While Rama sleep on the ground with Sita, how can I find sleep or joy or comfort?

श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)

जब राम भूमि पर सीता के साथ सो रहे हैं, तो मैं कैसे नींद, जीवन या सुख पा सकता हूँ?

Life Lessons

Life Lessons in English

True happiness and peace come from within, and are not dependent on external circumstances.

जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)

सच्चा सुख और शांति भीतर से आती है, और यह बाहरी परिस्थितियों पर निर्भर नहीं करती।

Practical Application

Practical Application in English

In today’s fast-paced world, it’s essential to find inner peace and contentment, regardless of external challenges.

व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)

आज की तेज़ रफ्तार वाली दुनिया में, बाहरी चुनौतियों के बावजूद आंतरिक शांति और संतोष पाना आवश्यक है।

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.