Ayodhya KandaValmiki Ramayana

Valmiki Ramayana Ayodhya Kanda Sarga 88 Shloka 22

️ मूल श्लोक (Original Shloka)

आकर्णधारा पृथिवी नौः इव प्रतिभाति मा। गते दशरथे स्वर्गं रामे चारण्यमाश्रिते।।2.88.22।।

Shloka Translation (IAST)

ākaraṇadhārā pṛthivī nauḥ iva pratibhāti mā। gate daśarathe svargaṃ rāme cāraṇyamāśrite।।2.88.22।।

Shloka Meaning in English

King Dasaratha having ascended to heaven and Rama taken shelter in the forest, this kingdom appears to me like a ship without a helmsman.

श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)

राजा दशरथ के स्वर्ग में चले जाने और राम के वन में आश्रय लेने के कारण, यह राज्य मुझे बिना नाव के कप्तान के जहाज के समान प्रतीत होता है।

Life Lessons

Life Lessons in English

Leadership is crucial for stability; without a guiding force, even the strongest entities can falter.

जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)

नेतृत्व स्थिरता के लिए महत्वपूर्ण है; बिना मार्गदर्शक बल के, सबसे मजबूत संस्थाएँ भी अस्थिर हो सकती हैं।

Practical Application

Practical Application in English

In today’s world, effective leadership is essential for organizations to thrive, especially during challenging times.

व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)

आज की दुनिया में, संगठनों के सफल होने के लिए प्रभावी नेतृत्व आवश्यक है, विशेषकर चुनौतीपूर्ण समय में।

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.