Valmiki Ramayana Ayodhya Kanda Sarga 95 Shloka 14

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
सखीवच्च विगाहस्व सीते मन्दाकिनीं नदीम्। कमलान्यवमज्जन्ती पुष्कराणि च भामिनि।।2.95.14।।
Shloka Translation (IAST)
sakhīvaccha vigāhasva sīte mandākinīṃ nadīm | kamalānyavamajjantī puṣkarāṇi ca bhāmini || 2.95.14 ||
Shloka Meaning in English
O lovely Sita, like a companion plunge into this river Mandakini, submerging the red and white lotuses, and enjoy sporting.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
हे सुंदरी सीता, इस मन्दाकिनी नदी में अपनी सखी की तरह गोताखोरी करो, लाल और सफेद कमल को डुबोते हुए, और आनंद का अनुभव करो। यह श्लोक सीता को आनंदित करने और उन्हें नदी में खेलने के लिए प्रेरित करता है।
Life Lessons
Life Lessons in English
Embrace joy and playfulness in life, just as Sita is encouraged to immerse herself in the river. Finding happiness in simple moments can rejuvenate our spirit.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
जीवन में खुशी और खेल भावना को अपनाएं, जैसे सीता को नदी में गोताखोरी करने के लिए प्रेरित किया गया है। सरल क्षणों में खुशी पाना हमारी आत्मा को तरोताजा कर सकता है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s fast-paced world, taking time to enjoy nature and engage in playful activities is essential for mental well-being. Just like Sita, we should seek moments of joy amidst our responsibilities.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की तेज़ रफ्तार की दुनिया में, प्रकृति का आनंद लेने और खेल गतिविधियों में शामिल होने के लिए समय निकालना मानसिक स्वास्थ्य के लिए आवश्यक है। सीता की तरह, हमें अपनी जिम्मेदारियों के बीच खुशी के क्षणों की तलाश करनी चाहिए।
