Valmiki Ramayana Ayodhya Kanda Sarga 96 Shloka 15

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
तं रामः पुरुषव्याघ्रो लक्ष्मणं प्रत्युवाच ह। अङ्गावेक्षस्व सौमित्रे कस्येमां मन्यसे चमूम्।।2.96.15।।
Shloka Translation (IAST)
taṁ rāmaḥ puruṣavyāghro lakṣmaṇaṁ pratyuvāca ha | aṅgāvekaṣva saumit re kasyemāṁ manyase camūm || 2.96.15 ||
Shloka Meaning in English
Rama the best among men replied to Lakshamana, Oh, Lakshmana, look properly and tell me to whom do you think this army might belong
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
राम, जो पुरुषों में सबसे श्रेष्ठ हैं, ने लक्ष्मण से कहा, ‘हे लक्ष्मण, ध्यान से देखो और मुझे बताओ कि तुम्हारे अनुसार यह सेना किसकी हो सकती है।’
Life Lessons
Life Lessons in English
Always observe carefully before making judgments about situations or people. A well-informed decision is crucial in any circumstance.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
किसी भी स्थिति या व्यक्ति के बारे में निर्णय लेने से पहले ध्यान से अवलोकन करें। किसी भी परिस्थिति में सूचित निर्णय लेना महत्वपूर्ण है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s fast-paced world, taking a moment to assess a situation can lead to better outcomes in both personal and professional life.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की तेज़ी से बदलती दुनिया में, किसी स्थिति का आकलन करने के लिए एक पल लेना व्यक्तिगत और पेशेवर जीवन में बेहतर परिणामों की ओर ले जा सकता है.
